Nói hươu nói vượn
Direct English translation
Talk deer, talk monkeys.
Equivalent English version
Talk through one's hat
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách nói năng bịa đặt, khoác lác, thiếu căn cứ và không đúng sự thật. Thường dùng để chê người nói chuyện linh tinh, không thực tế hoặc không đáng tin.
English explanation
Refers to speaking wildly, boastfully, or without any basis in fact. It is used to criticize someone for talking nonsense, being unrealistic, or saying things that are not trustworthy.